Фразові дієслова з «Press» в англійській мові

18 Phrasal Verbs with 'Press'

Які є фразові дієслова з «press»?

Вивчення англійської мови вимагає розуміння різноманітних лексичних конструкцій, і однією з них є фразові дієслова. Фразові дієслова – це важлива частина мови, яка допомагає надати вашому мовленню більшу експресивність та точність. Сьогодні ми розглянемо фразові дієслова зі словом “press” [pres] (натискати), які є корисними у різних життєвих ситуаціях.

ТОП 18 фразових дієслів з “Press

Розглянемо 18 найпопулярніших фразових дієслів із словосполученням «press», а також їхні значення та приклади:

  1. Press on
    • Значення: Продовжувати щось робити, незважаючи на труднощі.
    • Приклад: Despite the challenges, they decided to press on with their research project – Незважаючи на труднощі, вони вирішили продовжити свій дослідницький проект.
  2. Press for
    • Значення: Наполегливо виступати або вимагати чогось.
    • Приклад: The workers are pressing for better working conditions and higher wages – Робітники вимагають покращення умов праці та підвищення зарплати.
  3. Press ahead
    • Значення: Щоб продовжувати рухатися вперед або виконувати план.
    • Приклад: Despite the setbacks, they pressed ahead with the construction project – Незважаючи на невдачі, вони продовжили будівництво.
  4. Press down
    • Значення: Застосовувати тиск або силу, притискати.
    • Приклад: Press down on the brake pedal to stop the car – Натисніть на педаль гальма, щоб зупинити автомобіль.
  5. Press for
    • Значення: Докладати зусиль, щоб досягти або отримати щось.
    • Приклад: She is pressing for a promotion at work by demonstrating her skills and dedication – Вона домагається підвищення на роботі, демонструючи свої навички та відданість справі.
  6. Press forward
    • Значення: Продовжувати рухатися вперед, часто з рішучістю.
    • Приклад: Even in the face of adversity, they pressed forward to reach their goals – Навіть незважаючи на труднощі, вони йшли вперед, щоб досягти своїх цілей.
  7. Press through
    • Значення: Пройти через щось складне або випробування.
    • Приклад: They had to press through heavy traffic to get to the airport on time – Їм довелося пробиватися через інтенсивний рух транспорту, щоб вчасно дістатися до аеропорту.
  8. Press out
    • Значення: Стискати або витягувати щось із контейнера.
    • Приклад: She pressed out the toothpaste from the tube – Вона витиснула зубну пасту з тюбика.
  9. Press up
    • Значення: Збільшувати або підсилювати щось.
    • Приклад: The company is pressing up efforts to meet the project deadline – Компанія докладає зусиль, щоб вкластися в терміни реалізації проекту.
  10. Press charges
    • Значення: Офіційно звинуватити когось у злочині та порушити судову справу.
    • Приклад: The victim decided to press charges against the person who stole their car – Потерпілий вирішив висунути звинувачення проти того, хто викрав їхнє авто.
  11. Press against
    • Значення: Застосовувати фізичний тиск або силу проти чого-небудь.
    • Приклад: The crowd pressed against the barricades, eager to see the celebrity – Натовп тиснувся на барикади, прагнучи побачити знаменитість.
  12. Press for
    • Значення: Підштовхувати або шукати схвалення чи прийняття чогось.
    • Приклад: The team is pressing for their innovative idea to be implemented in the project – Команда наполягає на тому, щоб їх новаторська ідея була реалізована в проекті.
  13. Press in
    • Значення: Штовхати або вставляти щось у тісне місце.
    • Приклад: He pressed in the final piece of the puzzle to complete it – Він вставив останню частину головоломки, щоб завершити її.
  14. Press down on
    • Значення: Докладати сили донизу до чогось.
    • Приклад: Press down on the keyboard keys to type – Натисніть на клавіші клавіатури, щоб ввести текст.
  15. Press together
    • Значення: Наблизити чи стикнути дві або більше речей шляхом застосування тиску.
    • Приклад: She pressed the two pieces of fabric together to sew them – Вона стиснула два шматки тканини, щоб зшити їх.
  16. Press forward with
    • Значення: Продовжувати щось, часто план чи проект, рішуче й без вагань.
    • Приклад: Despite the setbacks, they pressed forward with their plan to expand the business into new markets – Незважаючи на невдачі, вони продовжували реалізувати свій план щодо розширення бізнесу на нові ринки.
  17. Press into
    • Значення: Штовхати або примушувати щось у певне місце чи положення.
    • Приклад: She pressed the key into the lock and turned it to open the door – Вона втиснула ключ у замок і повернула його, щоб відкрити двері.
  18. Press upon
    • Значення: Підкреслювати або рішуче наполягати на чомусь.
    • Приклад: The importance of environmental conservation was pressed upon the students during the school assembly – Про важливість збереження навколишнього середовища учням було наголошено під час шкільних зборів.

Ці фразові дієслова з «press» можуть бути цінним доповненням до вашого англійського словника, допомагаючи вам виражати різні дії та ідеї в різних контекстах. Попрактикуйтесь використовувати їх, щоб покращити свої мовні навички та комунікативні здібності.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

error: Content is protected !!