Фразові дієслова з ‘Double’ в англійській мові

Phrasal Verbs with Double Meaning

Які є фразові дієслова з «Double» в англійській мові?

Вивчення англійської може бути захоплюючою подорожжю, наповненою лінгвістичними нюансами та виразами, які додають глибини вашому володінню мовою. Одним із захоплюючих аспектів англійської мови є використання фразових дієслів, коли дієслово поєднується з однією або кількома частками (зазвичай прийменниками чи прислівниками), щоб створити унікальне значення. Сьогодні давайте заглибимося в царство фразових дієслів із відмінним елементом «double» [dʌb.əl].

ТОП 15 фразових дієслів із ‘Double’ в англійській мові

Розглянемо  15 найпопулярніших фразових дієслів із «double», а також їхні значення та приклади:

  1. Double up
    • Значення: Поділити щось порівну.
    • Приклад: Let’s double up the responsibilities to finish the project on time. – Давайте подвоїмо обов’язки, щоб завершити проект вчасно.
  2. Double down
    • Значення: Щоб зміцнити свою прихильність або зусилля.
    • Приклад: Instead of giving up, she decided to double down on her studies to improve her grades. – Замість того щоб здатися, вона вирішила подвоїти навчання, щоб покращити свої оцінки.
  3. Double over
    • Значення: Нахилитися вперед у попереку, зазвичай через біль або сміх
    • Приклад: The comedian’s jokes were so funny that the audience doubled over in laughter. – Жарти гумориста були настільки смішними, що глядачі аж згиналися від сміху.
  4. Double back
    • Значення: Щоб повернутися в зворотному напрямку.
    • Приклад: Realizing he forgot his wallet, Tom had to double back to the restaurant. – Зрозумівши, що забув свій гаманець, Тому довелося повернутися до ресторану.
  5. Double-check
    • Значення: Переглядати або перевіряти щось.
    • Приклад: Before submitting the report, make sure to double-check all the figures. – Перед подачею звіту обов’язково перевірте всі цифри.
  6. Double-cross
    • Значення: Зрадити чи обдурити когось.
    • Приклад: He felt double-crossed when his business partner stole his idea. – Він почувався обдуреним, коли його бізнес-партнер вкрав його ідею.
  7. Double up as
    • Значення: Для виконання подвійної мети або функції.
    • Приклад: The spare room can double up as a home office. – Вільна кімната може служити домашнім офісом.
  8. Double over
    • Значення: Відчути сильний біль або дискомфорт, що змушує нахилитися вперед.
    • Приклад: The hiker doubled over in pain after twisting his ankle. – Турист зігнувся вдвоє від болю після того, як підвернув щиколотку.
  9. Double team
    • Значення: Працювати разом з кимось для досягнення спільної мети.
    • Приклад: They decided to double team the project to meet the tight deadline. – Вони вирішили подвоїти роботу над проектом, щоб вкластися у стислі терміни.
  10. Double date
    • Значення: Піти на побачення з іншою парою.
    • Приклад: We’re planning to double date with Jane and Mark this weekend. – Ми плануємо подвійне побачення з Джейн і Марком цими вихідними.
  11. Double down on
    • Значення: Збільшити свою прихильність або інвестиції в певний курс дій.
    • Приклад: The company decided to double down on its marketing efforts to boost sales. – Компанія вирішила подвоїти свої маркетингові зусилля, щоб збільшити продажі.
  12. Double over with laughter
    • Значення: Нестримно сміятися.
    • Приклад: The comedy show had the audience doubling over with laughter. – Гумористична вистава викликала у глядачів сміх.
  13. Double as
    • Значення: Мати подвійну роль або функцію.
    • Приклад: Her talent allows her to double as both a singer and an actress. – Її талант дозволяє їй бути і співачкою, і актрисою.
  14. Double up on
    • Значення: Збільшити кількість або інтенсивність чогось.
    • Приклад: To stay warm, they decided to double up on blankets. – Щоб зігрітися, вони вирішили взяти подвійні ковдри
  15. Double up on
    • Значення: Щоб вжити додаткових заходів.
    • Приклад: With the approaching deadline, it’s time to double up on our efforts to complete the project. – З огляду на наближення кінцевого терміну, настав час подвоїти наші зусилля для завершення проекту.

Ці фразові дієслова можуть додати глибини та відтінку вашим навичкам спілкування англійською, тому не соромтеся включати їх у щоденні розмови та письмо.

Фразові дієслова з «double» привносять унікальний колорит в англійську мову, відображаючи її динамічну природу. Прийміть красу цих виразів, включіть їх у свій мовний арсенал і спостерігайте, як ваш рівень англійської мови досягає нових висот.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

error: Content is protected !!