Фразові дієслова з Shake в англійській мові

Фразові дієслова з Shake в англійській мові

Фразові дієслова є важливою частиною англійської мови, і їх може бути важко вивчити. Одним з таких фразових дієслів є “shake” [ʃeɪk] (трясти) – це неправильне дієслово.

InfinitivePast SimplePast Participle
to shakeshookshaken

Основні фразові дієслова з Shake

У цій статті ми досліджуємо різні значення фразового дієслова «shake» і надамо кілька прикладів того, як його використовувати

  • Shake off – позбутися чогось або когось, що є небажаним
    • I had to shake off the salesman who was trying to sell me something I didn’t want – Мені довелося відкинути продавця, який намагався продати мені те, що я не хотів
    • I can’t seem to shake off this cold – Здається, я не можу позбутися цього холоду
  • Shake up – турбувати або засмучувати когось або щось
    • The unexpected news shook up the entire team – Несподівана новина сколихнула весь колектив
    • She was really shaken up by the accident – Вона була справді вражена аварією
    • That lazy boy needs shaking up – Цього лінивого хлопчика потрібно потурбувати
    • The new CEO shook up management at my company, and a lot of people lost their jobs or were transferred – Новий генеральний директор змінив керівництво в моїй компанії, і багато людей втратили роботу або були переведені
  • Shake out – відокремити або сортувати
    • We need to shake out the good apples from the bad ones – Треба відділити хороші яблука від поганих
    • Turning his trousers upside down, she shook out a lot of coins – Перевернувши його штани догори дном, вона витрусила багато монет
  • Shake down – залякувати або вимагати від когось гроші
    • The gangsters shook down the local shopkeepers for protection money – Гангстери трясли місцевих продавців за гроші на захист
  • Shake on – погоджуватися або підтверджувати щось через рукостискання
    • We shook on the deal, and it was done – Ми домовилися про угоду, і це було зроблено
  • Shake apart – змусити щось розвалитися або розбитися на частини
    • The earthquake shook apart the buildings – Землетрус розколов будівлі
  • Shake out of витрусити з
    • The dog shook the bone out of the bushes – Пес витрусив кістку з кущів
  • Shake down to звести щось до найосновнішої або фундаментальної форми
    • The argument shakes down to a simple matter of trust – Аргумент зводиться до простого питання довіри
  • Shake up with асоціювати або створювати партнерські відносини з кимось
    • He shook up with his former competitor to form a new company – Він поспілкувався зі своїм колишнім конкурентом, щоб створити нову компанію

Підсумовуючи, вивчення фразових дієслів, таких як «shake», може бути складним, але з практикою все стане дуже просто. Розуміючи різні значення та контексти кожного фразового дієслова, ви зможете ефективніше спілкуватися англійською. Продовжуйте практикувати та включати ці фразові дієслова у свої щоденні розмови, щоб покращити свої знання англійської мови.

error: Content is protected !!