Фразові дієслова з “Hold”
Які є фразові дієслова із «Hold»?
Одним із захоплюючих аспектів англійської мови є широке використання фразових дієслів – поєднань дієслів і часток, які вносять глибину та відтінки в повсякденне спілкування. Серед них ключову роль відіграє слово «hold» [həʊld] (утримувати), яке містить різноманітні значення та застосування. У цій статті ми заглибимося у світ фразових дієслів із «hold» і з’ясуємо, як їх опанування може покращити ваші знання англійської мови.
ТОП 20 фразових дієслів із “Hold”
Ось список із 20 найпопулярніших фразових дієслів із «hold», а також пояснення та приклади для кожного:
- Hold on: Почекати або зупинитися на мить.
- Example: Please hold on while I transfer your call to the appropriate department
- Example: Please hold on. Mr Matthews is on the other line.
- Example: Please hold on. Mr Matthews is on the other line.
- Hold back: Стримувати або не допускати чогось.
- Example: She held back her tears during the emotional farewell
- Example: What’s holding you back?
- Example: Don’t hold back; take the opportunity while it’s there
- Hold up: Затримувати або перешкоджати.
- Example: Traffic congestion held up our journey by over an hour
- Example: The terrorists held up the train and kept the passengers as hostages
- Example: The building of the new road has been held up by bad weather
- Hold out: Опиратися або терпіти.
- Example: Despite the challenges, the team held out and managed to complete the project on time
- Example: The survivors on the rock signalled that they were short of water but could hold out for another day
- Hold off: Відкладати або затримувати.
- Example: They decided to hold off the meeting until everyone was available
- Example: We held off making the decision for a month.
- Hold onto: Схопити або міцно утримати щось
- Example: He held onto the railing as he descended the steep staircase
- Hold together: Залишатися згуртованими чи єдиними
- Example: In times of crisis, it’s important for communities to hold together and support each other
- Hold over: Щоб продовжити або відкласти зустріч чи захід.
- Example: Due to the unexpected rain, they had to hold the outdoor concert over until the next day
- Hold down: Тримати щось під контролем або зберегти роботу.
- Example: She managed to hold down a full-time job while pursuing her studies
- Hold forth: Щоб говорити довго або читати лекцію.
- Example: He held forth on the topic of environmental conservation for over an hour
- Hold off on: Зволікати з прийняттям рішення.
- Example: Let’s hold off on buying a new car until we’ve compared different options
- Hold up: Представити або розглянути як приклад або щоб порівняти або судити за стандартом
- Example: She was often held up as a role model for her dedication to community service
- Example: Her work ethic holds up to the highest standards of professionalism
- Hold up with: Керувати ситуацією або впоратися з нею.
- Example: Despite the challenges, they managed to hold up with their positive outlook
- Hold back from: Утримуватися від чогось
- Example: He had to hold back from sharing his opinion to avoid conflict
- Hold up on: Щоб почекати, перш ніж продовжити.
- Example: Let’s hold up on making any decisions until we have more information
- Hold against: Таїти образу чи негативні почуття.
- Example: It’s not fair to hold her mistakes against her forever
- Example: I admit I made a mistake — but don’t hold it against me.
- Hold apart: Тримати окремо чи віддалено.
- Example: They tried to hold the arguing parties apart to prevent a fight
- Hold together with: Щоб підтримувати відносини або зв’язок.
- Example: Their shared love for music held their friendship together
- Hold to account: Взяти на себе відповідальність за щось.
- Example: The manager held the team to account for the project’s success
- Hold in: Контролювати чи придушувати свої емоції, думки чи дії.
- Example: He held his anger in and didn’t shout at the boy
- Example: She tried to hold in her laughter during the serious meeting
Ці пояснення та приклади повинні допомогти вам краще зрозуміти значення та вживання цих фразових дієслів із «hold». Глибина англійської мови полягає не лише в її словниковому запасі, але й у тому, як слова та фрази поєднуються, щоб створити сенс. Опановуючи ці вирази, ви не лише вдосконалюєте свої мовні навички, але й отримуєте уявлення про культурні нюанси та різноманітні застосування мови.