Фразове дієслово “CLEAR” в англійській мові

Clear [klɪə] — часто використовується як прикметник (ясний) або звичайне дієслово (очищати). Слово “Clearможе використовуватися як прислівник (в такому разі воно перекладається як – ясно). Розглянемо приклади найпоширеніших фразових дієслів з “сlear“:

  • сlear away – прибирати, очищати
    • Could you clear away these papers? – Чи не могли б ви прибрати ці папери?
    • The clouds soon cleared away and it became quite warm – Незабаром хмари розійшлися і стало досить тепло
    • When he read the letter his doubts cleared away – Коли він прочитав листа, його сумніви розвіялися
  • clear off – піти, забратися
    • Just clear off at once! – Просто геть негайно!
    • The landlord told them to clear off/out – Хазяїн сказав їм прибрати
  • clear out – вичистити, очистити від бруду, сміття
    • Clear out the cupboard, please – Очистіть шафу, будь ласка
    • I need to clear out that dresser – Мені потрібно прибрати той комод
    • You’ll need somewhere to keep your books. I’ll clear out this cupboard for you – Вам потрібно десь зберігати свої книги. Я приберу для вас цю шафу
  • clear up – прибирати
    • We should clear up the basement before your parents visit – Ми повинні розчистити підвал до приходу твоїх батьків
    • The police were trying to clear up the mystery of the man’s death – Поліція намагалася з’ясувати таємницю смерті чоловіка
    • I think it will clear up soon. Her face cleared up when she read the letter – Думаю, скоро проясниться. Її обличчя проясніло, коли вона прочитала листа
    • I’ve lots of work to clear up before the weekend – У мене багато роботи, яку потрібно прибрати до вихідних
error: Content is protected !!