Різниця між “Could” та “Might” в англійській мові

What is the difference between saying 'could have' and 'might have' in an English sentence?

 Різниця між “Could Have” та “Might Have” в англійській мові

Could” та “might” є модальними дієсловами, тобто вони використовуються разом з основними дієсловами для вираження різних значень, таких як можливість, здатність, дозвіл, прохання, пропозиція, критика, умова та ін.

  • Наприклад: He could speak five languages. = Він міг говорити п’ятьма мовами. (здатність)

“Could” є минулим часом від “can”, а “might” є минулим часом від “may”. Це означає, що вони використовуються для вираження того, що було можливим або дозволеним у минулому. Наприклад:

  • He could go to the cinema yesterday. = Він міг піти в кіно вчора. (можливість у минулому)

Використання “could” у реченні дає ймовірності події більшу можливість, ніж “might”. Це означає, що “could” показує, що щось було більш можливим або більш ймовірним у минулому, ніж “might”. Наприклад:

  • She could have won the lottery. = Вона могла б виграти лотерею. (Це було досить можливо, але ми не знаємо, чи це сталося.)
  • They could have seen a UFO. = Вони могли б побачити НЛО. (Це було досить можливо, але ми не знаємо, чи це сталося.)

‘Might’ показує, що щось було менш можливим або менш ймовірним у минулому, або ми не впевнені в цьому. Наприклад:

  • She might have won the lottery. = Вона, можливо, виграла в лотерею. (Це теж було можливо, але дуже малоймовірно, або ми не знаємо цього напевно.)
  • They might have seen a UFO. =Вони, можливо, бачили НЛО. (Це теж було можливо, але дуже малоймовірно, або ми не впевнені в цьому.)

В цій статті давайте розглянемо детальніше про використання “Could” та “Might”, також із використанням “+have”.

Різниця “Could” та “Might”: правила використання

Could” та “might” обидва належать до модальних дієслів, які використовуються для вираження різних значень, таких як можливість, здатність, дозвіл, прохання, пропозиція, критика та умова. Ось деякі правила та приклади їх використання:

  • Можливість: “Could” та “might” вказують на те, що щось можливо, але не визначено. Вони майже однакові за цим значенням, але “might” є трохи більш невизначеним і менш ймовірним за “could“. Наприклад:
    • He could be at home. = Він може бути вдома. (Це досить можливо, але ми не знаємо цього напевно.)
    • He might be at home. = Він може бути вдома. (Це теж можливо, але менш ймовірно, або ми не впевнені в цьому.)
    • It could rain later. = Пізніше може піти дощ. (Це можливо, бо погода нестабільна.)
    • It might rain later. = Пізніше може піти дощ. (Це теж можливо, але менш очікувано, або ми не впливаємо на це.)
  • Здатність: “Could” використовується для показу здатності робити щось у минулому. “Might” не використовується за цим значенням. Наприклад:
    • She could speak five languages. = Вона могла говорити п’ятьма мовами. (Це була її здатність у минулому.)
    • She might speak five languages. = Вона може говорити п’ятьма мовами. (Це можливість у теперішньому часі.)
  • Дозвіл: “Could” та “might” використовуються для запиту на дозвіл робити щось. Вони обидва є більш ввічливими і формальними, ніж “can”. “Might” є найбільш ввічливим і найменш прямим. Наприклад:
    • Could I borrow your pen, please? = Чи можу я позичити твою ручку, будь ласка? (Це ввічливий запит на дозвіл.)
    • Might I borrow your pen, please? = Чи можу я позичити вашу ручку, будь ласка? (Це дуже ввічливий і непрямий запит на дозвіл.)
    • Could we come a bit later? = Чи могли б ми прийти трохи пізніше? (Це ввічливий запит на дозвіл.)
    • Might we come a bit later? = Може, ми прийдемо трохи пізніше? (Це дуже ввічливий і непрямий запит на дозвіл.)

    Увага: Для відповіді на ці запити ми не використовуємо could або might, а використовуємо can або may:

    • Could I borrow your pen, please? – Yes, you can./No, you can’t. (Або Yes, you may./No, you may not.)
    • Might I borrow your pen, please? – Yes, you can./No, you can’t. (Або Yes, you may./No, you may not.)
  • Прохання: “Could” та “might” використовуються для ввічливого прохання зробити щось. Вони обидва є більш ввічливими і формальними, ніж “can”. “Might” є найбільш ввічливим і найменш прямим. Наприклад:
    • Could you help me with this homework? = Ви не могли б допомогти мені з цим домашнім завданням? (Це ввічливе прохання.)
    • Might you help me with this homework? = Чи не міг би ти допомогти мені з цим домашнім завданням? (Це дуже ввічливе і непряме прохання.)
    • Could I ask you a personal question? = Чи можу я поставити вам особисте запитання? (Це ввічливе прохання.)
    • Might I ask you a personal question? = Чи можу я задати вам особисте питання? (Це дуже ввічливе і непряме прохання.)
  • Пропозиція: “Could” та “might” використовуються для запропонувати щось. Вони обидва є більш ввічливими і менш прямими, ніж “can”. “Might” є найбільш ввічливим і найменш прямим. Наприклад:
    • We could go to the cinema tonight. = Ми могли б піти в кіно сьогодні ввечері. (Це пропозиція.)
    • We might go to the cinema tonight. = Ми могли б піти в кіно сьогодні ввечері. (Це дуже ввічлива і непряма пропозиція.)
  • Критика: “Could” та “might” використовуються для вираження незадоволення або критики. Вони обидва використовуються з have + – ed формою дієслова. Could є більш сильним і більш звинувачувальним, ніж might. Наприклад:
    • He could have been more careful. = Він міг би бути обережнішим. (Це виражає критику, звинуванячення)
    • He might have been more careful. = Він, можливо, був обережнішим. (Це виражає сумнів, іронію)
  • Умова: “Could” та “might” використовуються для умовного висловлювання. Вони обидва є умовними формами “can” та “may”. Вони використовуються з if + past simple у головній частині речення. Наприклад:
    • If I had more time, I could learn more languages. = Якби у мене було більше часу, я міг би вивчити більше мов. (Це виражає можливість у минулому.)
    • If I had more time, I might learn more languages. = Якби у мене було більше часу, я б можливо вивчив більше мов. (Це виражає ймовірність у минулому.)
    • If she studied harder, she could pass the exam. = Якби вона вчилася краще, вона могла б скласти іспит. (Це виражає здатність у минулому.)
    • If she studied harder, she might pass the exam. = Якби вона вчилася краще, вона можливо склала іспит. (Це виражає невизначеність у минулому.)

“Could Have” і “Might Have” – утворення та різниця

Обидва вирази формуються з модальних дієслів (‘could’ або ‘might’) плюс ‘have’ плюс дієслово в третій формі (Past Participle).

Приклади:

  • ‘Could Have’: “I could have gone to the party, but I was too tired.”  – Я міг піти на вечірку, але я був надто втомлений
  • ‘Might Have’: “He might have left already because his shoes are not here.” – Можливо, він уже пішов, бо його взуття тут немає

Граматика: ‘Could have’ та ‘might have’ використовуються для висловлювання дії, яка могла відбутися в минулому, але не сталася (в разі ‘could have’) або дії, щодо якої існує невпевненість, чи вона сталася (в разі ‘might have’).

Різниця між “Could Have” та “Might Have”

Різниця між “could have” та “might have” залежить від контексту. Загалом, “could have” вказує на можливість або здатність зробити щось у минулому, а “might have” вказує на ймовірність або невизначеність щодо того, що сталося у минулому. Наприклад:

  • He could have gone to Beijing last month. = Він міг поїхати до Пекіна минулого місяця. (Але він не поїхав.)
  • He might have gone to Beijing last month. = Він, можливо, поїхав до Пекіна минулого місяця. (Але ми не знаємо, чи це правда.)

Однак, “could have” та “might have” можуть бути дуже схожими, коли вони виражають тільки можливість, а не здатність. Наприклад:

  • They could have just forgotten to call. = Вони могли просто забути подзвонити.
  • They might have just forgotten to call. = Можливо, вони просто забули подзвонити.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

error: Content is protected !!