Як святкують Новий рік у різних країнах, новорічні привітання та слова

Happy New Year Wishes for Friends and Family 2024

Все про Новий рік англійською: традиції, лексика та святкування

Новий Рік – це час веселих святкувань та радісних моментів, коли кожен відчуває бажання подарувати щастя та приємні миті. Тому важливо знати новорічну лексику, фрази та ідіоми, які є невід’ємною частиною англійського святкового спілкування. Розглянемо слова, які завжди висловлюють радість та оптимізм, а також ідіоми, що надають висловленням особливий колорит. Разом з цим, з’ясуємо важливість вивчення цієї лексики для створення теплої атмосфери під час розмов та для повноцінного поринання в англійську культуру. Готуймось до новорічних свят з повним арсеналом виразів та слів, які роблять наше спілкування насиченим та веселим.

Для вивчення та практики із різдвяною лексикою ознайомтеся із статтею: Різдвяна лексика англійською – Тест.

Основні слова та фрази на Новий рік

Спілкування під час святкового періоду вимагає особливої лексики та виразів. Ось деякі ключові слова та фрази, які можуть знадобитися для святкування Нового Року.

Часто вживані слова на Новий рік

  • New Year’s Eve — Новорічна ніч. Це назва останнього дня року, 31 грудня, коли люди збираються, щоб святкувати і рахувати час до настання нового року.
  • New Year’s Day — Новорічний день. Це назва першого дня року, 1 січня, який вважається святковим у багатьох англомовних країнах.
  • Celebrate — Святкувати. Це дія, яку роблять люди, щоб виявити радість або вшанувати якусь подію. Під час Нового року люди святкують закінчення поточного року і початок нового.
  • Wishing well — Бажати добра. Це доброзичливий вираз, який використовують для передачі хороших побажань і позитивних намірів для чиєїсь добробуту. Під час Нового року люди часто обмінюються побажаннями здоров’я, щастя і успіху, створюючи позитивну і підтримуючу атмосферу.
  • Counting down to the new year — Рахувати час до нового року. Це традиція, коли люди відлічують назад від якогось числа (зазвичай 10) до початку нового року. Це створює почуття очікування і захоплення.
  • Resolution — Рішення. Це обіцянка або план, який люди роблять на початку нового року, щоб покращити своє життя або досягти якоїсь мети. Наприклад, багато людей роблять рішення займатися спортом, щоб стати здоровішими.
  • Midnight — Північ. Це час, коли день закінчується, а новий день починається. Під час Нового року, люди зазвичай святкують північ, як момент, коли старий рік переходить в новий.
  • Toast — Тост. Це коротка промова, яку використовують для вираження поваги, подяки, побажань або підтримки. Під час Нового року, люди часто говорять тости, щоб поздоровити один одного і поділитися своїми надіями.
  • Confetti — Конфеті. Це маленькі шматочки кольорового паперу або пластику, які кидають під час святкувань або використовують як прикрасу. Під час Нового року, люди сиплють конфеті в повітря, щоб створити святкову атмосферу.
  • Tradition – Традиція: Звичай, який передається з покоління в покоління. Новий рік повний традицій, від різдвяних ярмарків до різноманітних обрядів.
  • Family Gathering – Збір родини: Об’єднання рідних та близьких людей для спільного святкування. Родинні збори є важливою частиною новорічних свят.
  • Festive Attire – Святковий вбір: Одяг, який відзначається святковим настроєм. Люди надягають святковий вбір під час вечірок і святкувань.
  • Resilience – Витривалість: Здатність витримувати труднощі та перешкоди. Новорічні резолюції часто виражають прагнення до саморозвитку та витривалості.
  • New Beginnings – Нові початки: Символізує можливості для чистого аркуша, нових цілей та перезавантаження в житті.
  • Gratitude – Вдячність: Почуття вдячності за минулі досягнення та підтримку близьких. Виражається через слова подяки та взаємність.
  • Reflection – Рефлексія: Погляд назад на минулий рік, вивчення досвіду та винесення важливих уроків.
  • Renewal – Оновлення: Процес оновлення та відновлення енергії на початку нового року.
  • Joyful Moments – Радісні миті: Невеликі приємні моменти, які приносять радість під час святкувань.
  • Blessings – Благословення: Бажання щедрості, щастя та благополуччя на майбутнє.
  • Revelry – Гуляння: Енергійне та веселе святкування, яке включає в себе танці, співи та розваги.
  • Unity – Об’єднання: Ідея того, що свята об’єднують людей навколо спільної радості та позитивної атмосфери.
  • Good Fortune – Удача: Бажання удачі та успіху в майбутньому році.
  • Warmth – Тепло: Вираження теплих почуттів та приязності під час зимових свят.

Новорічні прикраси та подарунки

  • Christmas tree – ялинка
  • Decorations – прикраси
  • Stockings – різдвяні шкарпетки
  • Presents – подарунки
  • Gift-wrapping – упаковка подарунків

Святкові страви та напої

  • Turkey – індичка
  • Mince pies – м’ясні пиріжки
  • Eggnog – напій із яєць та молока
  • Champagne – шампанське
  • Festive cookies – святкові печиво

Веселий настрій та розваги

  • Caroling – колядування
  • Fireworks – феєрверки
  • Festive music – святкова музика
  • Celebration – святкування
  • Countdown – зворотній відлік до Нового Року

Фрази для привітань та побажань

  1. Привітання на самі свята:
    • Happy New Year! — Щасливого Нового року! Це найпоширеніше привітання, яке використовують для побажання добра на початку нового року.
    • Merry Christmas and Happy New Year! – Веселих Різдвяних та З Новим Роком!
    • Wishing you joy and warmth this holiday season. – Бажаю вам радості та тепла у цей святковий період.
  2. Бажання щастя та успіхів:
    • May the coming year bring you prosperity and happiness. – Нехай наступний рік принесе вам процвітання та щастя.
    • Wishing you health, wealth, and joy in the New Year. – Бажаю вам здоров’я, багатства та радості у Новому Році.
  3. Вирази для вираження подяки та любові:
    • Thank you for your friendship and support this year. – Дякую за вашу дружбу та підтримку у цьому році.
    • Grateful for the memories we’ve created together. – Вдячний за спільно створені спогади.

Ці слова та фрази допоможуть вам створити теплу та позитивну атмосферу під час розмов у новорічний період.

Як святкують Новий рік у різних країнах світу: цікаві традиції та факти

У США одним з найпопулярніших місць для зустрічі нового року є Таймс-Сквер у Нью-Йорку, де багатомільйонний натовп спостерігає за опусканням великої кришталевої кулі з даху будівлі. Ця традиція почалася в 1907 році і триває до сьогодні.

У Великобританії є звичай відкривати передні двері свого будинку опівночі, щоб впустити новий рік і випустити старий. Також англійці обмінюються вітальними листівками, які були винайдені у Лондоні в 1843 році.

У Франції діти ставлять свої черевички біля каміну в надії, що Пер Ноель (різновид Святого Миколая) наповнить їх подарунками. Також французи прикрашають ялинку і ставлять на підлогу сантони — дерев’яні або глиняні фігурки.

У Фінляндії люди ворожать на майбутній рік, розтоплюючи віск або олово і кидаючи його у холодну воду. За формою, яку приймає метал (або віск), можна передбачити, що чекає людину в наступному році.

 У Бразилії люди одягаються в білий одяг, щоб привернути мир і гармонію в новому році. Вони також запалюють свічки і кидають білі квіти в воду, як жертву для Yemoja, королеви океану. Деякі бразильці ще з’їдають сім шматочків винограду, щоб мати достаток і щастя.

 У Данії люди розбивають старі тарілки і склянки об двері своїх друзів і сусідів, щоб показати свою любов і повагу. Чим більше уламків у тебе на порозі, тим більше друзів у тебе в наступному році. Також данці стрибають зі стільців опівночі, щоб відкинути погане і почати все з чистого аркуша.

 У Японії новий рік називається Ошогацу і триває три дні, з 1 по 3 січня. Японці прикрашають свої домівки бамбуком, сосною і сливою, які символізують довговічність, вірність і стійкість. Вони також б’ють в дзвін 108 разів у храмах, щоб очистити себе від 108 гріхів за буддійською традицією. Японці дарують один одному гроші в спеціальних конвертах, які називаються Отосідама.

У Китаї новий рік називається Весняним фестивалем і відзначається за місячним календарем, який може відрізнятися від сонячного календаря на кілька тижнів. Китайці прикрашають свої домівки червоним кольором, який символізує щастя і процвітання, і запускають феєрверки, щоб відлякати злих духів. Вони також дарують один одному червоні конверти з грошима, які називаються Хонгбао (Hong Bao).

У Греції новий рік називається Протохронія і пов’язаний зі святом Святого Василія, який був відомий своєю добротою і милосердям. Греки печуть спеціальний хліб, який називається Василопіта, в якому ховають золоту або срібну монету. Той, хто знайде монету в своєму шматку хліба, матиме удачу в наступному році. Також греки розбивають гранати об двері своїх друзів і родичів, щоб принести їм достаток і здоров’я.

У Мексиці люди одягаються в різнокольоровий одяг, щоб висловити свої побажання на новий рік. Червоний колір означає любов, жовтий — гроші, а білий — мир. Вони також роблять список з 12 бажань і спалюють його опівночі, щоб здійснити їх у наступному році. Деякі мексиканці ще носять валізи навколо будинку або вулиці, щоб мати можливість подорожувати.

Практика – Різдвяна та новорічна лексика

Вивчення англійської мови під час новорічних свят

Новорічний період може бути не лише часом для святкувань, а й прекрасною можливістю для покращення своїх англійських навичок. Вивчання мови в цей період може бути як ефективним, так і захоплюючим завданням. Ось декілька ідей, як виграти вивчання англійської під час новорічних свят:

  1. Новорічна лексика: Ознайомтеся із словами та виразами, пов’язаними з новорічними святами. Спробуйте створити свій власний словник або список слів для вивчення, і потім використовуйте їх у повсякденному спілкуванні та написанні.
  2. Подивіться новорічні фільми та шоу: Виберіть англомовні новорічні фільми або телепередачі, щоб поглибити своє розуміння мови в аутентичних ситуаціях. Від сленгу до традиційних виразів, вони можуть стати відмінним ресурсом для вивчення.
  3. Пишіть новорічні листівки: Виразіть свої побажання та вітання англійською мовою, пишучи новорічні листівки для своїх друзів або родини. Це не лише поліпшить ваші навички письма, але й додасть особистого шарму до ваших вітань.
  4. Співайте новорічні пісні: Спробуйте вивчати тексти новорічних пісень. Спів англійських колядок або традиційних новорічних пісень допоможе вам розширити свій словник та вдосконалити вимову.
  5. Організуйте новорічну вечірку: Якщо ви маєте можливість, організуйте англомовну новорічну вечірку. Запрошуйте друзів, говоріть англійською, обговорюйте новорічні теми та веселі звичаї.
  6. Долучайтеся до онлайн-курсів: Використовуйте свій вільний час під час канікул для вивчення англійської мови за допомогою онлайн-курсів. Багато платформ пропонують інтерактивні уроки та вправи.
  7. Створіть новорічний щоденник: Ведіть щоденник, де описуєте свої новорічні пригоди, мети та плани. Це не лише поліпшить ваші навички письма, але й допоможе вам відстежувати свій прогрес у вивченні мови.

Вивчання англійської мови під час новорічних свят може бути захопливим та корисним відпочинком, який дозволить вам не лише святкувати, але й розвиватися. Нехай новорічні свята стануть для вас можливістю вдосконалити англійську мову і створювати пам’ятні миті в процесі вивчення англійської.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

error: Content is protected !!