Фразові дієслова з «Follow»
Фразові дієслова з «Follow» в англійській мові
Якщо ви збираєтеся вивчити англійську мову, важливо розуміти та включати фразові дієслова у свій словниковий запас. Фразові дієслова — це поєднання дієслова та однієї чи кількох часток (як правило, прийменників або прислівників). Вони додають глибини та нюансів вашим мовним навичкам, дозволяючи вам висловлюватись більш вільно та природно. У цій статті ми заглибимося у фразові дієслова з дієсловом ‘follow‘ і вивчимо їх різні значення та вживання.
Самі популярні фразові дієслова із “Follow“
- Follow up (on/with something): означає вживати подальших дій або досліджувати попередню справу. Це означає продовжувати або старанно займатися темою чи завданням.
- After the meeting, the manager followed up with an email to discuss the project’s progress
- I saw an ad in the paper and I decided to follow it up
- Follow through (on something): Це фразове дієслово використовується, коли хтось завершує або виконує план чи зобов’язання. Це передбачає послідовність і рішучість у доведенні чогось до кінця.
- She always follows through on her promises, which is why she is so reliable
- Harry started training as an actor, but he never followed it through.
- Follow on: означає наступний етап або подію в послідовності. Його часто використовують у спортивних контекстах або під час обговорення наступних кроків у процесі.
- After winning the regional championship, the team is looking forward to the follow-on competitions
- Follow suit: Коли ви наслідуєте приклад, ви наслідуєте або робите те саме, що й хтось інший. Цей вислів походить від карткових ігор, де гравці повинні зіграти карту тієї ж масті, що і раніше.
- When one company introduced a four-day workweek, many others followed suit
- Follow someone’s lead: Йти за чиїмось прикладом означає наслідувати чи керуватись іншою людиною, як правило, людиною, яка займає керівну чи авторитетну посаду. Це також може означати слідування чиємусь прикладу чи пораді.
- The new employees were encouraged to follow their manager’s lead in approaching challenging projects
- Follow in someone’s footsteps: Подібно до попереднього фразового дієслова, цей вислів означає йти подібним шляхом або кар’єрою, як хтось інший, часто батько, наставник або приклад для наслідування.
- Having grown up in a family of doctors, Sarah decided to follow in her father’s footsteps and become a physician.
- Follow someone around: Це фразове дієслово описує дію безперервного спостереження або контролю за кимось, часто таким чином, що здається нав’язливим або незручним.
- The paparazzi followed the celebrity around town, trying to capture candid shots
- She told him to go away and stop following her around
- Follow one’s instincts: Слідувати своїм інстинктам означає довіряти своїм внутрішнім відчуттям чи інтуїції та діяти відповідно до них, особливо під час прийняття рішень.
- In uncertain situations, it’s essential to follow your instincts and do what feels right
- Follow someone’s advice: Слідувати чиїмось порадам означає зважати на їхні рекомендації чи пропозиції та діяти відповідно до них.
- He followed his financial advisor’s advice and invested wisely for his future
- Follow the crowd: Це фразове дієслово пропонує робити те, що роблять усі інші, не думаючи критично чи незалежно. Це може означати приєднання до більшості, навіть якщо це не найкращий вибір.
- Instead of following the crowd, be confident in your own decisions and ideas
- Follow out: означає виконувати щось.
- We have followed out your instructions down to the last detail
Вивчення та включення цих фразових дієслів із «follow» у ваш репертуар англійської мови покращить ваші мовні навички та зробить ваше звучання більш природним і вільним у розмові. Як і у випадку з будь-яким вивченням мови, практика та контекст мають вирішальне значення. Отже, не соромтеся використовувати ці вирази в різних ситуаціях, щоб стати більш досвідченим володарем англійської мови.