Слово “scrape” в англійській мові має кілька значень і може використовуватися як дієслово або іменник. У більшості випадків це слово означає видаляти або зішкрібати щось з поверхні або ледве досягати успіху у складних ситуаціях. “Scrape” також широко використовується у фразових дієсловах, які надають цьому слову нових значень і роблять його важливим для розширення лексичного запасу англійської мови.
Граматика слова “Scrape”
Слово “scrape” дієсловом є регулярним, тобто при додаванні закінчення -ed утворює прості часи минулого. Наприклад, “scraped” (зішкрібав, ледве досягнув). Як іменник, “scrape” означає подряпина або незначна проблема.
Приклад використання слова як дієслова:
He scraped the ice off the windshield. (Він зіскоблив лід з лобового скла.)
She scraped through the exam. (Вона ледве склала іспит.)
Приклад використання слова як іменника:
He got a scrape on his knee. (Він отримав подряпину на коліні.)
Використання слова “Scrape” в повсякденній англійській
“Scrape” дуже часто вживається в розмовній англійській, особливо коли йдеться про подолання труднощів або мінімальне досягнення успіху. Це слово є універсальним і може бути використане як для фізичних дій (наприклад, видалення чогось з поверхні), так і для опису ситуацій, коли людина ледве справляється або виживає.
Для того, щоб максимально ефективно використовувати слово “scrape” у своїй англійській мові, важливо вивчити не лише його основне значення, а й різноманітні фразові дієслова з цим коренем. Фразові дієслова з “scrape” дозволяють точніше виражати свої думки, особливо в ситуаціях, пов’язаних з труднощами, мінімальним успіхом або боротьбою за виживання.
У цій статті ми розглянемо топ-10 фразових дієслів з “scrape”, щоб ви могли краще розуміти і використовувати ці корисні мовні конструкції у своєму повсякденному мовленні.
ТОП 10 фразових дієслів з “Scrape”
Фразові дієслова з “scrape” допомагають виразити різні дії, пов’язані з подоланням труднощів, видаленням чогось або досягненням успіху в складних ситуаціях. Ось топ-10 найпоширеніших фразових дієслів з “scrape”, їхні значення та приклади вживання.
1. Scrape by
Значення: Ледве справлятися або виживати на мінімальних ресурсах. Це фразове дієслово використовується для опису ситуацій, коли людина чи організація має обмежені ресурси і ледве виживає. Приклад:
He just manages to scrape by on his small salary. (Він ледве виживає на свою маленьку зарплату.)
The company is scraping by, but things are tough. (Компанія ледве виживає, але ситуація складна.)
2. Scrape in
Значення: Ледве досягнути успіху або скласти іспит. Це дієслово використовується, коли хтось тільки-но проходить або досягає необхідного рівня, щоб бути прийнятим або досягти мети. Приклад:
She scraped in with the minimum grade required to pass. (Вона ледве отримала мінімальний бал для складання іспиту.)
She scraped in at the last minute for the university placement. (Вона ледве встигла пройти на вступ до університету.)
3. Scrape into
Значення: Ледве бути прийнятим або потрапити кудись. Ця фраза часто використовується для опису ситуацій, коли хтось тільки-но проходить конкурс або відбір. Приклад:
He scraped into the team after many attempts. (Він ледве потрапив до команди після багатьох спроб.)
He scraped into the top 10 finalists of the competition. (Він ледве потрапив у топ-10 фіналістів конкурсу.)
4. Scrape through
Значення: Ледве пройти через іспит або складну ситуацію. Приклад:
She scraped through the final exams by studying hard. (Вона ледве склала фінальні іспити, наполегливо навчаючись.)
We scraped through the project by the deadline. (Ми ледве закінчили проєкт до дедлайну.)
5. Scrape off
Значення: Видалити щось з поверхні, зіскоблити. Це дієслово означає фізичне видалення чогось з поверхні шляхом зіскоблювання. Приклад:
He scraped the mud off his shoes before entering the house. (Він зіскоблив бруд з черевиків перед тим, як увійти до будинку.)
I need to scrape off the old paint before I can apply a new coat. (Мені потрібно зіскоблити стару фарбу перед тим, як нанести новий шар.)
6. Scrape together
Значення: Зібрати гроші чи ресурси з різних джерел. Ця фраза означає спробу зібрати мінімальну кількість грошей або іншого ресурсу, особливо коли це важко. Приклад:
They scraped together enough money to go on holiday. (Вони нашкребли достатньо грошей, щоб поїхати у відпустку.)
We had to scrape together the funds for the repairs. (Нам довелося нашкребти кошти для ремонту.)
7. Scrape along
Значення: Ледве існувати або справлятися з труднощами. Це фразове дієслово описує процес повільного прогресу або виживання, коли умови дуже складні. Приклад:
The small business scraped along during the pandemic. (Малий бізнес ледве виживав під час пандемії.)
They scraped along for years before their business became successful. (Вони ледве трималися роками, перш ніж їхній бізнес став успішним.)
8. Scrape up
Значення: Зібрати щось важким шляхом або з великими зусиллями. Ця фраза схожа на “scrape together”, але має більший акцент на зусиллях і труднощах у зборі чогось. Приклад:
He scraped up enough courage to ask her out. (Він ледве набрався сміливості, щоб запросити її на побачення.)
It took us weeks to scrape up enough money for the trip. (Нам знадобилося кілька тижнів, щоб назбирати достатньо грошей на поїздку.)
9. Scrape away
Значення: Відчистити або поступово видалити щось шар за шаром. Приклад:
She scraped away the old wallpaper before redecorating. (Вона зіскоблила старі шпалери перед тим, як оновити інтер’єр.)
10. Scrape out
Значення: Вичистити або видалити щось із внутрішньої поверхні. Приклад:
He scraped out the last bit of jam from the jar. (Він вичистив останню краплю варення з банки.)