Фразові дієслова з “Pitch” в англійській мові

pitch in phrasal verb

Які значення та використання слова “Pitch” в англійській мові

Слово pitch в англійській мові має кілька значень, які залежать від контексту. Воно може означати дію, стан або предмет. Основні значення pitch включають:

  1. Кут нахилу або рівень — використовується для опису нахилу поверхні або висоти звуку.
    • The roof has a steep pitch.
      (Дах має крутий нахил.)
  2. Подання або презентація — у бізнес-контексті pitch означає коротку та чітку презентацію ідеї, продукту або послуги.
    • She delivered a convincing pitch to potential investors.
      (Вона зробила переконливу презентацію потенційним інвесторам.)
  3. Кидок або подача — використовується у спортивних контекстах, наприклад, у бейсболі, коли мова йде про кидання м’яча.
    • The pitcher threw a fast pitch.
      (Пітчер кинув швидку подачу.)
  4. Крок (у музиці) — це висота або частота звуку, яка визначає, наскільки високий або низький звук.
    • The singer has a perfect pitch.
      (Співак має абсолютний слух.)

Окрім цього, слово pitch також функціонує як дієслово і може означати “кидати”, “ставити” (наприклад, намет) або “пропонувати”. Наприклад:

  • They pitched their tent by the river.
    (Вони поставили свій намет біля річки.)

У граматичному контексті pitch може використовуватися як іменник і як дієслово. При цьому його значення змінюються залежно від контексту, в якому він вживається. Але ще цікавіше стає, коли ми говоримо про фразові дієслова з pitch. Фразові дієслова часто надають слову pitch додаткові значення, які не є очевидними при простому перекладі.

Далі ми розглянемо найпоширеніші фразові дієслова з pitch, їхні значення та приклади використання в різних ситуаціях.

Популярні фразові дієслова із  “Pitch” в англійській мові

1. Pitch in — допомагати, працювати разом, щоб досягти мети

Значення: Працювати разом з іншими для досягнення спільної мети або внесення свого внеску в загальну справу.

Приклад:

  • Everyone pitched in to clean up after the party.
    (Усі долучилися, щоб прибрати після вечірки.)
  • If we all pitch in, we can finish the project on time.
    (Якщо ми всі разом попрацюємо, то зможемо закінчити проект вчасно.)

2. Pitch out — викидати, позбавлятися

Значення: Викидати щось непотрібне або звільнятися від чогось.

Приклад:

  • They decided to pitch out all the old furniture.
    (Вони вирішили викинути всі старі меблі.)

3. Pitch up — з’являтися, приходити

Значення: Приходити або з’являтися десь, часто несподівано або без попередження.

Приклад:

  • He pitched up at my place late at night.
    (Він з’явився у мене вдома пізно вночі.)

4. Pitch into — критикувати, нападати словесно або фізично

Значення: Сильно критикувати когось або починати агресивні дії (як словесно, так і фізично).

Приклад:

  • The manager pitched into the employees for missing the deadline.
    (Менеджер різко розкритикував працівників за пропущений термін.)

5. Pitch for — намагатися отримати, претендувати на щось

Значення: Наполегливо намагатися отримати щось або бути відібраним для якоїсь мети.

Приклад:

  • He pitched for the position of team leader.
    (Він намагався отримати посаду керівника команди.)

6. Pitch against — протистояти, змагатися

Значення: Бути поставленим у ситуацію змагання або протистояння з кимось.

Приклад:

  • Our team was pitched against the champions in the finals.
    (Наша команда змагалася проти чемпіонів у фіналі.)

7. Pitch to (someone) — презентувати або пропонувати ідею

Значення: Презентувати або намагатися продати ідею, продукт чи план комусь.

Приклад:

  • She pitched the new marketing strategy to the board members.
    (Вона представила нову маркетингову стратегію членам ради.)

8. Pitch over — перекидатися, перевертатися

Значення: Падати або перекидатися через щось.

Приклад:

  • The boat pitched over during the storm.
    (Човен перекинувся під час бурі.)

Фразові дієслова з “pitch” можуть мати різні значення залежно від контексту, у якому вони використовуються. Їх використання є досить поширеним у розмовній англійській, тому варто практикувати їх у різних ситуаціях. Спробуйте створювати свої приклади або використовуйте ці фразові дієслова у реальних діалогах для кращого засвоєння.

Ідіоми та фрази з “Pitch”

В англійській мові слово pitch використовується також у складі різних ідіом та фраз, які мають переносні значення. Давайте розглянемо найпоширеніші з них:

1. Pitch-black — дуже темний, як смола

Значення: Дуже темний або чорний, як ніч. Використовується для опису чогось, що є абсолютно чорним або темним.

Приклад:

  • It was pitch-black outside, and we couldn’t see a thing.
    (Зовні було темно, як у смолі, і ми нічого не бачили.)

2. Pitch-perfect — ідеально точний, безпомилковий

Значення: Щось виконане абсолютно точно, без жодної помилки. Цей вислів часто використовують для опису музичних здібностей або виступів, але також і для ідеально виконаних завдань.

Приклад:

  • Her performance was pitch-perfect and impressed everyone.
    (Її виступ був безпомилковим і вразив усіх.)

3. Make a pitch (for something) — робити презентацію або намагатися щось продати

Значення: Старанно пропонувати ідею, продукт або послугу, щоб переконати когось підтримати або купити це.

Приклад:

  • The sales team made a strong pitch for the new product.
    (Команда продавців зробила переконливу презентацію нового продукту.)

4. Pitch a fit — розлютитися, влаштувати скандал

Значення: Розлютитися або виявити гнів, часто через незначну причину.

Приклад:

  • She pitched a fit when she found out about the mistake.
    (Вона влаштувала скандал, коли дізналася про помилку.)

5. Pitch in (one’s two cents) — вставити свої «дві копійки» (висловити свою думку)

Значення: Висловити свою думку або коментар, навіть якщо це може бути неважливо.

Приклад:

  • He always pitches in his two cents during meetings.
    (Він завжди вставляє свої «дві копійки» під час зустрічей.)

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

error: Content is protected !!