Фразові дієслова з “Bump” в англійській мові
Що означає “Bump” в англійській мові?
Англійська мова багата на фразові дієслова, які значно розширюють можливості для вираження думок. Одним з таких слів, яке часто використовується як у повсякденному спілкуванні, так і в різних мовних конструкціях, є слово “bump“. Воно має декілька значень і може вживатися як самостійно, так і в складі фразових дієслів, що додає нових відтінків у значення речень.
У цій статті ми розглянемо детально саме слово “bump”, його граматичні особливості, значення та основні ситуації використання. А також дізнаємось, як це слово працює у складі фразових дієслів.
“Bump” в англійській мові: граматика, значення та використання
1. Граматична категорія
Слово “bump” є багатозначним і може виступати як дієслово, так і іменник. Розглянемо ці дві категорії детальніше:
- Іменник: “bump” як іменник означає удар, шишка або нерівність.
- Дієслово: як дієслово “bump” означає врізатися, стукнутися або випадково зіштовхнутися з чимось чи кимось.
2. Значення слова “bump”
Як іменник:
- “Bump” використовується для опису фізичної нерівності або результату удару на поверхні.
- Також “bump” може означати шишку або синяк, отриманий в результаті удару.
Приклад:
- He has a bump on his forehead after hitting the door. (У нього шишка на лобі після того, як він врізався у двері.)
- The road was full of bumps, making the drive very uncomfortable. (Дорога була повна нерівностей, що робило поїздку дуже незручною.)
Як дієслово:
- “Bump” означає зіштовхнутися з кимось або чимось випадково, часто використовується в розмовних ситуаціях, коли ви когось несподівано зустрічаєте або фізично натрапляєте на предмет.
- Може також означати підвищити щось, наприклад, ціну або кількість.
Приклад:
- She bumped her knee against the table. (Вона стукнула коліном об стіл.)
- I bumped into my teacher at the mall yesterday. (Учора я випадково зустрів свого вчителя в торговому центрі.)
3. Частини мови та їх зміни
Часи та форми дієслова:
- Present simple: bump / bumps
- I bump into things all the time. (Я постійно на щось натикаюсь.)
- Past simple: bumped
- He bumped into his old classmate last week. (Він випадково зустрів свого старого однокласника минулого тижня.)
- Present participle: bumping
- They are bumping up the prices of tickets. (Вони підвищують ціни на квитки.)
- Past participle: bumped
- The car was bumped from behind. (Автомобіль вдарили ззаду.)
Слово “bump” стає ще цікавішим, коли його використовують у складі фразових дієслів. Фразові дієслова допомагають передати складніші значення та ідіоматичні вирази. Далі ми розглянемо кілька найпоширеніших фразових дієслів з “bump” та пояснимо, як правильно їх використовувати в різних контекстах.
Фразові дієслова з “Bump”
1. Bump into – випадково зустріти когось або щось
Це фразове дієслово використовується, коли ви несподівано зустрічаєте когось або щось. Найчастіше використовується для опису несподіваних зустрічей з людьми.
Приклад:
- I bumped into an old friend at the supermarket. (Я випадково зустрів старого друга у супермаркеті.)
- She bumped into a lamppost while walking and texting. (Вона врізалася у ліхтарний стовп, йдучи та переписуючись.)
2. Bump up – підвищувати щось
Фразове дієслово “bump up” використовується для опису підвищення або збільшення чогось, наприклад, цін, рівнів або обсягів.
Приклад:
- They bumped up the price of tickets because of high demand. (Вони підвищили ціну на квитки через великий попит.)
- My boss bumped up my responsibilities after the promotion. (Мій начальник збільшив мої обов’язки після підвищення.)
3. Bump off – вбивати когось
Це неформальний вираз, який використовується для опису вбивства когось або позбавлення когось життя. Найчастіше використовується в кримінальних розмовах або в художній літературі.
Приклад:
- The gang planned to bump off the witness before the trial. (Банда планувала вбити свідка перед судом.)
- He was bumped off in a gang-related incident. (Його вбили під час інциденту, пов’язаного з бандою.)
4. Bump along – продовжувати з труднощами
Це фразове дієслово використовується, коли щось продовжує рухатися чи відбуватися, але зі складнощами або непередбаченими перешкодами.
Приклад:
- The project is bumping along, but we’re facing a lot of challenges. (Проєкт просувається з труднощами, але ми стикаємося з багатьма викликами.)
- We bumped along the rough road for hours before reaching our destination. (Ми їхали по нерівній дорозі кілька годин, перш ніж дістатися до місця призначення.)
5. Bump against – зіштовхнутися з чимось
Використовується, коли ви фізично торкаєтесь або натрапляєте на щось.
Приклад:
- The boat bumped against the dock as it arrived. (Човен зіткнувся з причалом, коли прибув.)
- I bumped against the table and spilled the coffee. (Я врізався в стіл і розлив каву.)