Твір про газету англійською на практиці
Розуміємо світ газет: Вивчаємо англійську через читання газет
Газети відіграють важливу роль у сучасному суспільстві, забезпечуючи людей новинами, інформацією та розвагами. Щоб краще зрозуміти структуру газет та зміст їхніх статей, необхідно ознайомитися з основними термінами, які часто зустрічаються у газетах. У цій статті ми розглянемо 30 ключових слів, що пов’язані з газетами, включаючи їх транскрипцію, значення та приклади використання з перекладом. Це допоможе вам не тільки покращити своє розуміння англійської мови, але й підготуватися до виконання вправи на заповнення пропусків, яка закріпить ваші знання.
Для закріплення матеріалу, виконайте вправу, використовуючи нові слова.
Вивчаємо терміни про газети: 30 ключових слів
Перед виконанням вправи ознайомтесь з основними термінами, які допоможуть вам краще зрозуміти структуру газет та зміст їхніх статей. Слова відсортовані в алфавітному порядку, з транскрипцією, значенням та прикладами використання з перекладом.
1. Advertising /ˈædvətaɪzɪŋ/
- Значення: реклама
- Приклад: The newspaper’s revenue mainly comes from advertising. (Дохід газети в основному надходить від реклами)
2. Agencies /ˈeɪdʒənsiz/
- Значення: агентства
- Приклад: Major news agencies provide reports to many newspapers worldwide. (Великі новинні агентства постачають звіти багатьом газетам по всьому світу)
3. Amusing /əˈmjuːzɪŋ/
- Значення: веселий, забавний
- Приклад: The newspaper included an amusing cartoon in the Sunday edition. (У недільному випуску газети була включена весела карикатура)
4. Article /ˈɑːrtɪkl/
- Значення: стаття
- Приклад: She wrote an article about climate change. (Вона написала статтю про зміну клімату)
5. Byline /ˈbaɪlaɪn/
- Значення: підпис автора
- Приклад: The article had a byline with the journalist’s name. (У статті був підпис автора з іменем журналіста)
6. Caption /ˈkæpʃn/
- Значення: підпис під фото
- Приклад: The caption under the photo explained the scene. (Підпис під фото пояснював сцену)
7. Cartoons /kɑːrˈtuːnz/
- Значення: карикатури
- Приклад: Political cartoons often provide sharp commentary on current events. (Політичні карикатури часто дають гострі коментарі щодо поточних подій)
8. Censorship /ˈsɛnsərʃɪp/
- Значення: цензура
- Приклад: In a free country without censorship, newspapers can publish a wide range of views. (У вільній країні без цензури газети можуть публікувати широкий спектр поглядів)
9. Circulation /ˌsɜːrkjəˈleɪʃn/
- Значення: тираж
- Приклад: The newspaper has a daily circulation of over a million copies. (Газета має щоденний тираж понад мільйон примірників)
10. Column /ˈkɑːləm/
- Значення: колонка
- Приклад: She writes a weekly column on health and fitness. (Вона пише щотижневу колонку про здоров’я та фітнес)
11. Correspondents /ˌkɔːrəˈspɑːndənts/
- Значення: кореспонденти
- Приклад: Foreign correspondents report news from all around the world. (Закордонні кореспонденти повідомляють новини з усього світу)
12. Editor /ˈɛdɪtər/
- Значення: редактор
- Приклад: The editor reviewed the article before publication. (Редактор переглянув статтю перед публікацією)
13. Editorial /ˌɛdəˈtɔːriəl/
- Значення: редакційна стаття
- Приклад: The editorial criticized the government’s new policy. (Редакційна стаття критикувала нову політику уряду)
14. Entertainment /ˌɛntərˈteɪnmənt/
- Значення: розваги
- Приклад: Many readers buy tabloids mainly for entertainment. (Багато читачів купують таблоїди головним чином для розваг)
15. Exclusive /ɪkˈskluːsɪv/
- Значення: ексклюзивний матеріал
- Приклад: The newspaper published an exclusive interview with the celebrity. (Газета опублікувала ексклюзивне інтерв’ю з знаменитістю)
16. Feature /ˈfiːtʃər/
- Значення: особлива стаття, репортаж
- Приклад: This week’s feature focuses on renewable energy. (Цього тижня особлива стаття присвячена відновлюваній енергії)
17. Front page /frʌnt peɪdʒ/
- Значення: перша сторінка
- Приклад: The front page of the newspaper featured the breaking news story. (На першій сторінці газети була розміщена гаряча новина)
18. Gossip columns /ˈɡɑːsɪp ˈkɑːləmz/
- Значення: колонки пліток
- Приклад: Gossip columns are filled with rumors about celebrities. (Колонки пліток заповнені чутками про знаменитостей)
19. Headlines /ˈhɛdlaɪnz/
- Значення: заголовки
- Приклад: The headlines on the front page grabbed everyone’s attention. (Заголовки на першій сторінці привернули увагу всіх)
20. Hilarious /hɪˈleriəs/
- Значення: дуже смішний
- Приклад: The comedian’s performance was absolutely hilarious. (Виступ коміка був надзвичайно смішним)
21. Interview /ˈɪntərvjuː/
- Значення: інтерв’ю
- Приклад: The journalist conducted an interview with the CEO. (Журналіст провів інтерв’ю з генеральним директором)
22. Journalist /ˈdʒɜːrnəlɪst/
- Значення: журналіст
- Приклад: The journalist wrote a detailed report on the incident. (Журналіст написав детальний звіт про інцидент)
23. Layout /ˈleɪaʊt/
- Значення: макет, розташування
- Приклад: The newspaper’s layout is designed to be reader-friendly. (Макет газети розроблений, щоб бути зручним для читача)
24. Masthead /ˈmæstˌhɛd/
- Значення: вихідні дані (в газеті)
- Приклад: The masthead lists the newspaper’s editorial team. (У вихідних даних перелічена редакційна команда газети)
25. Report /rɪˈpɔːrt/
- Значення: звіт, репортаж
- Приклад: The reporter filed a detailed report from the scene of the accident. (Репортер подав детальний звіт з місця аварії)
26. Reviews /rɪˈvjuːz/
- Значення: огляди
- Приклад: The newspaper publishes reviews of new movies every Friday. (Газета публікує огляди нових фільмів кожної п’ятниці)
27. Sensational /sɛnˈseɪʃənl/
- Значення: сенсаційний
- Приклад: Sensational headlines often attract more readers. (Сенсаційні заголовки часто приваблюють більше читачів)
28. Source /sɔːrs/
- Значення: джерело
- Приклад: The journalist protected the confidentiality of her source. (Журналістка захистила конфіденційність свого джерела)
29. Subeditor /ˌsʌbˈɛdɪtər/
- Значення: підредактор
- Приклад: The subeditor checked the article for errors before it was published. (Підредактор перевірив статтю на наявність помилок перед публікацією)
30. Views /vjuːz/
- Значення: погляди, думки
- Приклад: The editorial expressed the views of the newspaper’s editorial board. (Редакційна стаття виразила погляди редакційної колегії газети)
Вправа із англійської мови – твір про “Newspapers”
Тепер, коли ви ознайомилися з ключовими термінами, переходьте до виконання вправи. Вправа допоможе вам закріпити нові слова та покращити свої знання з англійської мови. Заповніть 13 пропусків, використовуючи слово, яке найкраще підходить із списку.
Перелік слів для для виконання вправи
- editorials, advertising, circulation, censorship
- editorial, advertising, circulation, censorship
- review, advertising, entertainment, correspondent
- reviews, headlines, subtitles, gossip columns
- cartoons, headlines, gossip columns, jokes
- amusing, funny, hilarious, sensational
- cartoon, view, gossip, circulation
- circulation, views, entertainment, sensations
- editorial, advertising, circulation, censorship
- reviews, editorials, speakers, correspondents
- firms, centers, companies, agencies
- reviews, headlines, entertainment, correspondents
- editorials, advertisings, circulations, gossip columns