Твір про газету англійською на практиці

Key Newspaper Terms: Study and Practice to Consolidate Knowledge

Розуміємо світ газет: Вивчаємо англійську через читання газет

Газети відіграють важливу роль у сучасному суспільстві, забезпечуючи людей новинами, інформацією та розвагами. Щоб краще зрозуміти структуру газет та зміст їхніх статей, необхідно ознайомитися з основними термінами, які часто зустрічаються у газетах. У цій статті ми розглянемо 30 ключових слів, що пов’язані з газетами, включаючи їх транскрипцію, значення та приклади використання з перекладом. Це допоможе вам не тільки покращити своє розуміння англійської мови, але й підготуватися до виконання вправи на заповнення пропусків, яка закріпить ваші знання.

Для закріплення матеріалу, виконайте вправу, використовуючи нові слова.

Вивчаємо терміни про газети: 30 ключових слів

Перед виконанням вправи ознайомтесь з основними термінами, які допоможуть вам краще зрозуміти структуру газет та зміст їхніх статей. Слова відсортовані в алфавітному порядку, з транскрипцією, значенням та прикладами використання з перекладом.

1. Advertising /ˈædvətaɪzɪŋ/

  • Значення: реклама
  • Приклад: The newspaper’s revenue mainly comes from advertising. (Дохід газети в основному надходить від реклами)

2. Agencies /ˈeɪdʒənsiz/

  • Значення: агентства
  • Приклад: Major news agencies provide reports to many newspapers worldwide. (Великі новинні агентства постачають звіти багатьом газетам по всьому світу)

3. Amusing /əˈmjuːzɪŋ/

  • Значення: веселий, забавний
  • Приклад: The newspaper included an amusing cartoon in the Sunday edition. (У недільному випуску газети була включена весела карикатура)

4. Article /ˈɑːrtɪkl/

  • Значення: стаття
  • Приклад: She wrote an article about climate change. (Вона написала статтю про зміну клімату)

5. Byline /ˈbaɪlaɪn/

  • Значення: підпис автора
  • Приклад: The article had a byline with the journalist’s name. (У статті був підпис автора з іменем журналіста)

6. Caption /ˈkæpʃn/

  • Значення: підпис під фото
  • Приклад: The caption under the photo explained the scene. (Підпис під фото пояснював сцену)

7. Cartoons /kɑːrˈtuːnz/

  • Значення: карикатури
  • Приклад: Political cartoons often provide sharp commentary on current events. (Політичні карикатури часто дають гострі коментарі щодо поточних подій)

8. Censorship /ˈsɛnsərʃɪp/

  • Значення: цензура
  • Приклад: In a free country without censorship, newspapers can publish a wide range of views. (У вільній країні без цензури газети можуть публікувати широкий спектр поглядів)

9. Circulation /ˌsɜːrkjəˈleɪʃn/

  • Значення: тираж
  • Приклад: The newspaper has a daily circulation of over a million copies. (Газета має щоденний тираж понад мільйон примірників)

10. Column /ˈkɑːləm/

  • Значення: колонка
  • Приклад: She writes a weekly column on health and fitness. (Вона пише щотижневу колонку про здоров’я та фітнес)

11. Correspondents /ˌkɔːrəˈspɑːndənts/

  • Значення: кореспонденти
  • Приклад: Foreign correspondents report news from all around the world. (Закордонні кореспонденти повідомляють новини з усього світу)

12. Editor /ˈɛdɪtər/

  • Значення: редактор
  • Приклад: The editor reviewed the article before publication. (Редактор переглянув статтю перед публікацією)

13. Editorial /ˌɛdəˈtɔːriəl/

  • Значення: редакційна стаття
  • Приклад: The editorial criticized the government’s new policy. (Редакційна стаття критикувала нову політику уряду)

14. Entertainment /ˌɛntərˈteɪnmənt/

  • Значення: розваги
  • Приклад: Many readers buy tabloids mainly for entertainment. (Багато читачів купують таблоїди головним чином для розваг)

15. Exclusive /ɪkˈskluːsɪv/

  • Значення: ексклюзивний матеріал
  • Приклад: The newspaper published an exclusive interview with the celebrity. (Газета опублікувала ексклюзивне інтерв’ю з знаменитістю)

16. Feature /ˈfiːtʃər/

  • Значення: особлива стаття, репортаж
  • Приклад: This week’s feature focuses on renewable energy. (Цього тижня особлива стаття присвячена відновлюваній енергії)

17. Front page /frʌnt peɪdʒ/

  • Значення: перша сторінка
  • Приклад: The front page of the newspaper featured the breaking news story. (На першій сторінці газети була розміщена гаряча новина)

18. Gossip columns /ˈɡɑːsɪp ˈkɑːləmz/

  • Значення: колонки пліток
  • Приклад: Gossip columns are filled with rumors about celebrities. (Колонки пліток заповнені чутками про знаменитостей)

19. Headlines /ˈhɛdlaɪnz/

  • Значення: заголовки
  • Приклад: The headlines on the front page grabbed everyone’s attention. (Заголовки на першій сторінці привернули увагу всіх)

20. Hilarious /hɪˈleriəs/

  • Значення: дуже смішний
  • Приклад: The comedian’s performance was absolutely hilarious. (Виступ коміка був надзвичайно смішним)

21. Interview /ˈɪntərvjuː/

  • Значення: інтерв’ю
  • Приклад: The journalist conducted an interview with the CEO. (Журналіст провів інтерв’ю з генеральним директором)

22. Journalist /ˈdʒɜːrnəlɪst/

  • Значення: журналіст
  • Приклад: The journalist wrote a detailed report on the incident. (Журналіст написав детальний звіт про інцидент)

23. Layout /ˈleɪaʊt/

  • Значення: макет, розташування
  • Приклад: The newspaper’s layout is designed to be reader-friendly. (Макет газети розроблений, щоб бути зручним для читача)

24. Masthead /ˈmæstˌhɛd/

  • Значення: вихідні дані (в газеті)
  • Приклад: The masthead lists the newspaper’s editorial team. (У вихідних даних перелічена редакційна команда газети)

25. Report /rɪˈpɔːrt/

  • Значення: звіт, репортаж
  • Приклад: The reporter filed a detailed report from the scene of the accident. (Репортер подав детальний звіт з місця аварії)

26. Reviews /rɪˈvjuːz/

  • Значення: огляди
  • Приклад: The newspaper publishes reviews of new movies every Friday. (Газета публікує огляди нових фільмів кожної п’ятниці)

27. Sensational /sɛnˈseɪʃənl/

  • Значення: сенсаційний
  • Приклад: Sensational headlines often attract more readers. (Сенсаційні заголовки часто приваблюють більше читачів)

28. Source /sɔːrs/

  • Значення: джерело
  • Приклад: The journalist protected the confidentiality of her source. (Журналістка захистила конфіденційність свого джерела)

29. Subeditor /ˌsʌbˈɛdɪtər/

  • Значення: підредактор
  • Приклад: The subeditor checked the article for errors before it was published. (Підредактор перевірив статтю на наявність помилок перед публікацією)

30. Views /vjuːz/

  • Значення: погляди, думки
  • Приклад: The editorial expressed the views of the newspaper’s editorial board. (Редакційна стаття виразила погляди редакційної колегії газети)

Вправа із англійської мови – твір про “Newspapers”

Тепер, коли ви ознайомилися з ключовими термінами, переходьте до виконання вправи. Вправа допоможе вам закріпити нові слова та покращити свої знання з англійської мови. Заповніть 13 пропусків, використовуючи слово, яке найкраще підходить із списку.

Перелік слів для для виконання вправи

  1. editorials, advertising, circulation, censorship
  2. editorial, advertising, circulation, censorship
  3. review, advertising, entertainment, correspondent
  4. reviews, headlines, subtitles, gossip columns
  5. cartoons, headlines, gossip columns, jokes
  6. amusing, funny, hilarious, sensational
  7. cartoon, view, gossip, circulation
  8. circulation, views, entertainment, sensations
  9. editorial, advertising, circulation, censorship
  10. reviews, editorials, speakers, correspondents
  11. firms, centers, companies, agencies
  12. reviews, headlines, entertainment, correspondents
  13. editorials, advertisings, circulations, gossip columns
Newspapers

A newspaper makes its money from the price people pay for it and also from the 1) it carries. A popular newspaper with a(an) 2) of over five million daily makes a lot of money. Less serious newspapers are probably read just for 3) . They have big 4) above the news stories, funny 5) to look at and 6) photos of violence. The 7) columns are full of stories of the private lives of famous people. No one takes the political 8) of such papers very seriously. On the other hand, in a free country where there is no 9) , serious newspapers are read principally for their news, sent to them by their 10) round the world and by the big news 11) . People also read these newspapers for their 12) of new books, films and plays and for their 13) , which represent the opinion of the newspaper itself about the important events and issues of the moment.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

error: Content is protected !!